Wir übersetzen für den belgischen Verlag YOYO Books Kinderbilderbücher und frühe Lesebücher

Unser Verlag YOYO Books verlegt seit 25 Jahren Kinderbücher. Wir bemühen uns, unsere Bücher für Kinder interessant, informativ und anregend zu gestalten. YOYO-Bücher helfen Kindern in jeder Situation – sie begleiten sie in den Schlaf, unterhalten sie mit Liedern oder fördern ihre Fähigkeiten und ihre Kreativität.

Die von uns veröffentlichten Bücher sind in mehr als 50 Sprachen erhältlich.

Deshalb ist es für uns besonders wichtig, mit Unternehmen zusammenzuarbeiten, die wirklich etwas von Übersetzungen verstehen. Aspena ist ein solches Unternehmen. Seit mehreren Jahren liefert es uns Übersetzungen von Kinderbüchern ins Tschechische und Slowakische.

Unsere Bücher sind oft in Versen verfasst, was die Übersetzung in andere Sprachen erschweren kann.

Aspena passt nicht nur die Reime perfekt an die Zielsprache an, sondern garantiert auch die sprachliche Genauigkeit und Qualität des Textes. Wir freuen uns, dass Aspena uns hilft, hohe Standards für die von uns veröffentlichten Bücher zu erreichen, und wir schätzen auch die pünktliche Lieferung aller von uns in Auftrag gegebenen Projekte.

WIR BETREUEN TAUSENDe ZUFRIEDENE KUNDEN,
WERDEN AUCH SIE EINER VON IHNEN

Referenz