Großen Wert legen wir insbesondere auf die sprachliche Genauigkeit, faktische Richtigkeit und Verständlichkeit. Unsere Übersetzer übersetzen Texte aus der Fremdsprache in Ihre Muttersprache, sie verfügen über überdurchschnittliche Kenntnisse beider Sprachen und ausgezeichnete Kenntnisse linguistischer Disziplinen wie Grammatik, Stilistik und Syntax.

Wir bieten an:

Eine qualitativ hochwertige Übersetzung ist nicht nur ein wortwörtlich übersetzter Text. Darunter ist eine komplexe Sprachdienstleistung mit vielen Schritten zu verstehen. Unsere Übersetzer, Korrekturleser, Editoren und Fachberater widmen ihre maximale Aufmerksamkeit der branchenspezifischen Genauigkeit, terminologischen Konsistenz sowie sprachlichen Korrektheit. Zu dem Prozess gehört auch die DTP-Bearbeitung, die von unseren internen Grafikerteams geleistet wird. Bei eventuellem Großauflagendruck arbeiten wir mit einem langjährigen und bewährten Partner zusammen.

Unsere Teams der Projektmanager verfügen über langjährige Erfahrungen mit der Steuerung kurzer, schneller sowie langjähriger Projekte. Alle Prozesse werden strikt nach ISO 9001 gesteuert. Die eingeführten Abläufe helfen bei laufender Kontrolle, individuellem Zugang zu jedem einzelnen Kunden und ständiger Verbesserung. 

Projekte unserer Kunden bearbeiten wir nach Bedarf 24 Stunden täglich, 7 Tage die Woche, 365 Tage im Jahr.Unsere Übersetzungen sind EINE KLASSE BESSER.