Übersetzungen für den Onlineshop von Therese und Eshopist

„Wir bieten unseren Kunden einen Rundum-Service und möchten, dass sie sich jederzeit an uns wenden können. Die gleiche Herangehensweise ist für uns in der Beziehung zu unseren Lieferanten wichtig und Aspena wird unseren Ansprüchen in vollem Umfang gerecht“, sagt Herr Tovarňanský von Therese und Eshopist. Im Portfolio dieser Firmen befinden sich unter anderem Einrichtungsartikel und Gartenausstattung.

Für Therese und Eshopist übersetzen wir Produkte für die Webseite, und zwar vor allem aus dem Slowakischen ins Rumänische, Kroatische, Slowenische und Polnische. Bei den Produktübersetzungen auf der Webseite müssen vor allen Dingen Einheitlichkeit sowie die verwendete Terminologie eingehalten werden. Die Produktbeschreibungen müssen kurz, knapp und exakt in der entsprechenden Sprache übersetzt sein, damit der Kunde „weiß, was er kauft“. 

Neben den Übersetzungen für die Webseiten der oben genannten E-Shops kümmern wir uns außerdem um Gerichtsübersetzungen.

Möchten Sie ebenfalls den Inhalt Ihres Onlineshops übersetzen lassen? Interessieren Sie sich für den Preis einer Übersetzung oder dafür, wie der Übersetzungsprozess ablaufen wird? Wir geben Ihnen gerne zu allem Auskunft – setzen Sie sich einfach per E-Mail oder telefonisch mit uns in Verbindung und wir machen uns gemeinsam an die Arbeit. 

WIR BETREUEN TAUSENDe ZUFRIEDENE KUNDEN,
WERDEN AUCH SIE EINER VON IHNEN

Unsere Kunden