Übersetzungen im Bereich Naturwissenschaften

Wir übersetzen für Unternehmen im medizinischen, chemischen oder biotechnologischen Bereich.

Life Science

GE Medical Systems oder Teva Pharmaceuticals wissen, dass wir uns bei Übersetzungen auskennen

Für GE Medical Systems und Boston Scientific übersetzen wir Unterlagen zur Gesundheitstechnik und für Teva Pharmaceuticals Beipackzettel und weitere Materialien zu Medikamenten.

Bei den Projekten muss immer ein Bewusstsein für die Zielgruppe unserer Übersetzungen vorhanden sein. Handelt es sich um Texte für die breite Öffentlichkeit oder für Experten? Ist es angebracht, lateinische Begriffe zu verwenden? Wird das medizinische Gerät von einer Krankenschwester, einem Arzt oder einem Techniker bedient? Dies ist nur ein Bruchteil der Spezifika, die dieses Fachgebiet mitbringt.

Die Abstimmung mit einem Sachverständigen ist für Life-Science-Projekte essentiell. Die Terminologie muss einerseits zwar dem Stil des Kunden entsprechen, andererseits aber auch der gängigen Fachsprache der Branche.

Sprachdienstleistungen in Fachgebieten, die eine spezielle Herangehensweise erfordern.

 

Übersetzungen in Naturwissenschaften verbindet der hohe Stellenwert einer einheitlichen, im Fachgebiet etablierten Terminologie. Dies gewährleisten wir nicht nur durch die Erstellung eines Glossars, sondern auch durch die Zusammenarbeit mit Experten aus dem entsprechenden Fachbereich. „Life Sciences“ übersetzen wir seit 1995, wir kennen die Anforderungen der Branche und beraten unsere Kunden, welche Schritte im Prozess umgesetzt werden müssen.

Wir nutzen sichere Lösungen, die eine Einhaltung der Terminologie ermöglichen, selbst wenn mehrere Übersetzer gleichzeitig an Projekten arbeiten.

Einheitlichkeit in Terminologie und Stil

Wir gewährleisten eine genaue Einhaltung der gängigen Terminologie in der Branche und des Kommunikationsstils des Unternehmens.

Erfahrung auf dem Fachgebiet

Wir arbeiten mit Sprach- und Fachexpert/innen für perfekte medizinische Übersetzungen.

Technologische Ausstattung

Dank unserer Cloud-Verwaltung aller Prozesse wird ein Expresstermin keinerlei Einfluss auf Qualität und Konsistenz der Übersetzungen haben.

Mehr als 200 Sprachkombinationen

Dank einer umfangreichen Datenbank mit öffentlich bestellten und beeidigten Übersetzern und Dolmetschern entwickeln wir Lösungen für die ganze Welt.

Projektmanagement

Wir kümmern uns um den gesamten Prozess der Übersetzungserstellung.