Übersetzungen

Die Übersetzung ist für uns eine komplexe Dienstleistung

Wir haben den Wort-für-Wort-Übersetzungen den Krieg erklärt. Nach unserer Auffassung ist die Übersetzung eine komplexe Dienstleistung, die zu einer Minimierung von Informationsbarrieren sowie zu einer natürlichen Wahrnehmung der Übersetzung von Muttersprachlern führt.

Bei der Erstellung einer Übersetzung legen wir nicht nur Wert auf die Wahl eines geeigneten Übersetzers, sondern auch auf unerlässliche Sprachdienstleistungen, wie das Korrektorat, das Fachkorrektorat oder die Lokalisierung.

Unsere erfahrenen Projektmanager bieten Ihnen je nach Art des Inhalts eine optimale Lösung an. Ihre Übersetzung erstellen wir gänzlich so, dass Sie nicht in das komplizierte Lösungssystem involviert werden müssen. Unter anderem erstellen wir für Sie auch juristische Übersetzungen.

Wir sind zeitlich flexibel und fertigen Übersetzungen zu Expressterminen an. Bei Bedarf arbeitet unser Team 24 Stunden am Tag!

20 Jahre Erfahrung mit komplexer maßgeschneiderter Lokalisierung.

Wir stehen zu unserem Qualitätsversprechen für Übersetzungen. Unsere Übersetzer, Korrektoren und Fachspezialisten legen größten Wert auf die fachliche Genauigkeit, die terminologische Einheitlichkeit und die sprachliche Korrektheit und führen Sie durch den gesamten Lokalisierungsprozess.

Wir bearbeiten Übersetzungen in einer hohen Anzahl von Dateien in unterschiedlichen Formaten. Dank der systematisch gesteuerten Vorgehensweise haben wir über jeden Schritt der Prozesse und die spezifischen Anforderungen die ständige Kontrolle. Wir bilden uns regelmäßig und umfangreich weiter.

Wir investieren fortwährend in technologische Lösungen und Sicherheit. Sämtliche Informationen, die wir vom Kunden erhalten, sind somit bei uns absolut sicher.

Wir sind seit über 20 Jahren auf dem Markt. In dieser Zeit haben wir mehr als 230.000 Projekte umgesetzt.

Mehr als 200 Sprachkombinationen

Dank der großen Anzahl von Sprachkombinationen werden wir den Anforderungen Ihrer Übersetzung immer gerecht. Wir nutzen die Dienste qualifizierter, hoch spezialisierter Übersetzer und Dolmetscher, die eine regelmäßige Kontrolle durchlaufen.

Fachspezialisierung

Wir verstehen die spezifischen Anforderungen jeder Branche. Für einen Auftrag stellen wir stets ein einzigartiges und passendes Team von Linguisten und Fachexperten zusammen.

Einhaltung der Budgets und Termine

Eine Vielzahl von Übersetzungen können Sie wiederholt in Auftrag geben. Wir verfügen über eine ganze Reihe von Tools für die Optimierung langfristiger Kosten und die Leitung unterschiedlich großer Projekte.

Schnelligkeit und Flexibilität

Wir reagieren flexibel auf Ihre Anforderungen. Wir fertigen Übersetzungen zu Expressterminen an, ohne dabei die erforderliche Qualität aus den Augen zu verlieren.

Komplexe Dienstleistungen

Wir bieten begleitende Dienste an, wie Korrektorat, Lokalisierung und grafische Arbeiten. Wir erstellen beglaubigte Übersetzungen.

Terminologische Einheitlichkeit

Wir verwenden Tools, die die terminologische Einheitlichkeit Ihrer Übersetzung gewährleisten.